益周读书——中国文学海外传播的若干问题思考

发布者:外国语学院发布时间:2019-11-08浏览次数:88

    117日晚七点半,我院在教学三号楼603如期开展外国语学院益周读书系列读书会第十一讲此次读书会我们邀请到了王国礼老师一同来探讨中国文学在海外传播时遇到的若干问题。

    此次读书会王国礼老师向大家推荐的书目是The World Republic of Letter,此书是对世界文学发育机制的理论思考,也是对传统“民族性”与“世界性”与当下“本土化”与“全球化”二元对立的思维范式的讨论。突破了歌德所限定的世界文学概念,从一个全新的角度审视了世界文学的发展轨迹,引发了一场对于中国文化走出去的思想浪潮,可谓是一部煌煌巨作。

    王国礼老师以周星驰的电影为引,阐述了翻译、奖励体系、文学批评、文学权利四者之间相互促进、相互影响的关系,指出了文化传播过程中的传播不对等、文化的普世价值和接受度问题。大家也通过对新时期中国文学作品外译情况的回顾认识到了国外的人对中国文学的认识不够深刻在近现代这段时期,我们学习了大量的西方知识以求“自救”,因此对于西方文化的认知度很高,这一点西方节目遍地走足可以证明在西方人看来,东方是神秘的、是古朴的,他们对我们的文化、我们的生活缺乏最基本的认识。所以如何努力提高中国文学的普适性如何更好地翻译中国文学、如何更好地传播我们的文化,是我们急需思考和解决的问题。在世界全球化的历史大背景下,我们要注意到文学资本的不平均性,也要看到坚守民族传统的必要性,本着“求同存异”的原则,实现各种文化之间的交流互通,力求达到歌德所设想的平等原则下的世界文学格局。

    外国语学院益周读书系列读书会第十二讲,下周同一时间,我们不见不散!