董晓华

发布者:外国语学院 发布时间:2013-05-16 浏览次数:16325

 

 

董晓华

   副教授,西北师范大学大学教育学博士。 

研究方向:翻译教学研究;翻译文学研究

指导方向:可指导英语语言文学专业翻译学方向、翻译硕士(笔译)等专业方的研究生。

   近年来,在《中国翻译》上发表论文2篇,主持或参与国家级、省部级和校级项目6项,译著2部,参编教材1部,获2012年甘肃省高校社科成果三等奖一项,省级和校级奖励7项。 

代表成果

1.CATTI(三级)与翻译专业本科课程的衔接:实践与反思—以西北师范大学校本课程开发为例”,《中国翻译》,2013(6):71-73

2.《论文写作方法》 复旦大学出版社,200912月出版,副主编

3.《别让心太吵》 中信出版社,20108月出版,(译著;第一译者)

4.《普京VS尤科斯》华夏出版社,20114月出版 (译著;第二译者)

5.参与《基于系统科学原理的翻译文化身份与文化作用研究》;2012年国家社科项目;

6. 参与《中国文化走去背景下中国科幻小说英译研究》;2016年国家社科项目; 

7. 主持《翻译教师PCK要素构成与影响》;2017甘肃省高等院校外语教师发展研究项目

8. 主持《新闻编译能力与培养研究》;2017年外教社全国高校外语教学科研项目

9. 第二届全国翻译专业资格(水平)考试征文比 二等奖全国翻译专业资格(水平)考试办公室,中国外文局

10.甘肃省高校社科成果三等奖2012译著《普京VS尤科斯:俄罗斯的石油争》